
| | Программное обеспечение
Скачать бесплатно Русско-Английский-Русский переводчик словарь, игры, переводчики для смартфонов Nokia, Java игры и могое другое
http://www.nokiazis.narod.ru/ |
|
Байден нецензурно поздравил Обаму с подписанием закона
|
Вице-президент США Джозеф Байден нецензурно выразил свою радость по поводу подписания закона о реформе системы здравоохранения , сообщает агентство AFP . <p> 23 марта на торжественной церемонии под шум аплодисментов он негромко поздравил президента Обаму с успешным завершением "чертовски большого дела" ("big fucking deal"). Байден полагал, что микрофоны не смогут уловить эту реплику за шумом аплодисментов. <p> Нецензурное восклицание высокопоставленного чиновника вскоре начали цитировать каналы кабельного телевидения и интернет-СМИ. Один предприниматель даже начал продавать через интернет футболки с этой цитатой. <p> Пресс-секретарь Белого дома Роберт Гиббс попытался сгладить эффект от очередного неосторожного высказывания Байдена. Он поместил в микроблоге Twitter свою реплику "Полностью с вами согласен, господин вице-президент". <p> Утверждение проекта реформы было одним из главных предвыборных обещаний Обамы. Проект реформы вызвал долгие споры в Конгрессе, которые продолжались вплоть до голосования. Несмотря на то, что в конечном итоге документ был принят, президенту США не удалось добиться единогласной поддержки по этому вопросу даже среди своих сторонников-демократов. Оппозиционное республиканское меньшинство выступило категорически против реформы. <p> В случае успешного претворения узаконенного проекта реформы, доступ к медицинскому страхованию должны получить 32 из 36 миллионов граждан США, которые в настоящее время его не имеют. Срок реформы определяется в десять лет, ее бюджет должен составить 940 миллиардов долларов. Дата: 2010-03-24 Источник: Lenta.ru Все новости
 Восьмилетний житель Ивано-Франковска Миша Брецко получил повестку в армию. Родители "призывника" обратились в военкомат с просьбой разобраться в ситуации, однако ответа не получили. В итоге семья Брецко отправилась в комиссариат, где предъявила свидетельство о рождении Миши. Повестку Брецко решили оставить на память. |  Аукционный дом Christie's выставил на торги части рукописной партитуры оперы Чайковского "Мазепа" (1883). О существовании этих фрагментов не было известно до того, как их выставили на продажу. Аукцион пройдет в Лондоне 2 июня, лот оценили в 200-300 тысяч фунтов стерлингов. |
 Голландский корабль Johan de Witt, участвующий в миссии Военно-морских сил ЕС в Сомали (EU NAVFOR Somalia), 7 апреля ликвидировал плавучую базу и две лодки сомалийских пиратов. В общей сложности голландские моряки задержали и подняли на борт 11 человек. |  Житель Глостера обратился в службу спасения с просьбой прислать к нему домой полицейских. В беседе с оператором службы мужчина рассказал, что в его дом забрел кот, и он не знает, что с ним делать. Однако оператор экстренной службы объяснил мужчине, что полиция не выгоняет котов из домов жителей города. |
 Государственные инспекторы при поддержке солдат Национальной боливарианской гвардии за "неоправданное изменение" цен закрыли более 70 торговых предприятий в Венесуэле. Ранее президент Чавес пообещал не допустить повышения цен в связи с девальвацией боливара и принять меры по борьбе со "спекуляцией". |  В тюрьме строгого режима в Зимбабве открылась вакансия палача. Необходимость в поиске нового работника возникла после того, как тюрьму покинул предыдущий палач. Он был единственным в стране человеком, который приводил в действие смертные приговоры. В последний раз в Зимбабве казнили заключенного в 2004 году. |
|