| | Добывающая промышленность
Оборудование для производства топливных пеллет и брикет
http://bio.ener.biz/ |
|
Литературную премию IMPAC присудили голландцу
|
Победителем Дублинской литературной премии, более известной как IMPAC, в 2010 году стал голландец Гербранд Баккер (Gerbrand Bakker), сообщается на сайте премии. <p> Приз поделят между ним и переводчиком Дэвидом Колмером (David Colmer): IMPAC вручают только за произведения, вышедшие по-английски, а Колмер перевел роман Баккера "Близнец". Теперь ему достанется 25 тысяч евро, а автору - 75 тысяч. Дублинская премия считается крупнейшей по размеру приза из числа тех, что присуждают за конкретное произведение, а не по совокупности заслуг, как Нобелевскую. <p> В книге, отмеченной жюри, идет речь о человеке, у которого погиб брат-близнец. После этого герой отходит от дел и занимает место погибшего: переселяется в деревню и до конца жизни работает на ферме. Члены жюри отметили непредсказуемый сюжет, безукоризненные диалоги и внутреннюю речь героя, богатое деталями описание нидерландской глубинки, а также лаконичный юмор и нежность, проявляющиеся на общем фоне простого и сдержанного стиля Баккера. <p> IMPAC вручают с 1996 года, среди победителей - нобелевские лауреаты Орхан Памук и Герта Мюллер, популярный писатель Мишель Уэльбек. Дата: 2010-06-18 Источник: Lenta.ru Все новости
Министры иностранных дел Польши и Швеции Радек Сикорский и Карл Бильдт обратились к США и России с просьбой сократить количество ядерных вооружений, размещенных на границах с ЕС или на его территории. В частности, они попросили Москву убрать ядерное оружие с территории Калининградской области и Кольского полуострова. | Аналитики продаж британского отделения аукциона eBay обнаружили зависимость между изменениями погодных условий и длиной юбок, которые покупают посетительницы онлайн-ресурса. По словам представительницы компании, на основе данных о длине проданных на eBay юбок можно составить верный прогноз погоды на ближайшие три дня. |
В рядах праворадикальной Британской национальной партии (БНП) выявили заговор с целью смещения ее лидера, Ника Гриффина. Согласно сведениям, содержащимся во внутрипартийном отчете, группу заговорщиков возглавил директор БНП по рекламе Марк Коллетт, якобы угрожавший лидеру партии физической расправой. | В Греции проходит забастовка работников СМИ и общественного транспорта против правительственного плана по урезанию бюджетных расходов. В стране не работают новостные сайты, отменены новости на радио и телевидении, а также печать пятничных газет. На работу не вышли водители автобусов и трамваев, в Афинах закрыто метро. |
16 июня в Швейцарии открылась выставка-ярмарка "Арт-Базель - 2010". Она считается крупнейшей ярмаркой искусства XX-XXI веков. Среди почетных гостей - российский бизнесмен Роман Абрамович и голливудский актер Вэл Килмер. В первый день уже была продана скульптура Пикассо "Персонаж" - за нее отдали 15 миллионов долларов. | В столице Таиланда, Бангкоке, утром 27 апреля была приостановлена работа метро из-за акции оппозиционеров разбросавших на одной из станций автомобильные покрышки. После сообщений об инциденте тайские власти задействовали для охраны бангкокского метро и патрулирования улиц отряды военных. |
|