|
Объявлен длинный список британского "Букера"
|
Жюри престижной литературной премии The Man Booker Prize во вторник, 27 июля, огласило длинный список номинантов на получение награды за 2010 год. В лонг-лист, по традиции, вошли 13 книг. <p> В числе претендентов на победу оказался австралийский писатель Питер Кэри (Peter Carey), дважды завоевывавший "Букера", - в 1988 и 2001 годах. В 2010 году на соискание премии выдвинут роман Кэри "Parrot and Oliver in America". В случае победы, Кэри станет первым в истории трехкратным обладателем "Букера". <p> Еще три автора - Дэвид Митчелл (David Mitchell), Дэймон Галгут (Damon Galgut) и Роуз Тремейн (Rose Tremain) - ранее попадали в короткий список The Man Booker Prize. Романы Митчелла в разные годы включались в шорт-лист "Букера" дважды. <p> Полностью длинный список претендентов на The Man Booker Prize за 2010 год выглядит так: <p> Peter Carey Parrot and Olivier in America Emma Donoghue Room Helen Dunmore The Betrayal Damon Galgut In a Strange Room Howard Jacobson The Finkler Question Andrea Levy The Long Song Tom McCarthy C David Mitchell The Thousand Autumns of Jacob de Zoet Lisa Moore February Paul Murray Skippy Dies Rose Tremain Trespass Christos Tsiolkas The Slap Alan Warner The Stars in the Bright Sky <p> Короткий список "Букера" за 2010 год будет оглашен 7 сентября, а имя обладателя премии станет известно 12 октября. Обладатель The Man Booker Prize получит чек на 50 тысяч фунтов стерлингов. Кроме того, все шесть авторов, чьи книги войдут в короткий список, получат по 2,5 тысячи фунтов стерлингов и право на переиздание своих романов в специальном дизайне. <p> Премия The Man Booker Prize вручается за лучший роман на английском языке, написанный подданным Британского содружества либо гражданином Ирландии. Дата: 2010-07-27 Источник: Lenta.ru Все новости
Американский юрист Роберт Эпплтон подал в суд на генерального секретаря ООН Пан Ги Муна, обвинив его в дискриминации по расовому и половому признакам. Ранее генсек ООН отказался утвердить Эпплтона на высокую должность в организации, несмотря на то, что он был рекомендован в качестве единственного кандидата. | В заповеднике в Южной Каролине трехлетний самец орангутана по кличке Ханама взял на воспитание двух львят. Он ухаживает и присматривает за ними, однако когда хищные кошки подрастут, их отселят от Ханамы. Во-первых, детеныши станут для него слишком тяжелыми, а во-вторых, они будут угрожать безопасности примата. |
Эколог Энди Брэнди Касагранде написал песню, посвященную большим белым акулам, и исполнил ее прямо под водой, в непосредственной близости от хищной рыбы. По словам автора композиции "The Great White Shark Song" (Песня большой белой акулы), песня была записана для того, чтобы люди пересмотрели свое отношение к акулам. | Здание резиденции президента Украины, известное как Дом с химерами, дало трещину. Сильнее всего пострадала скульптура крокодила у входа и верхняя часть здания. Начальник главного комитета по охране культурного наследия пообещал написать письмо в администрацию президента с просьбой о восстановлении культурного памятника. |
Европейская комиссия отказалась от идеи применения санкций в отношении Франции, которая провела массовую высылку приезжих цыган. Как пояснила еврокомиссар по вопросам юстиции Вивиан Рединг, Париж выполнил все требования, которые ему предъявил Брюссель: в частности, пообещал пересмотреть ряд законов. | Британские СМИ сообщили, что 10 марта в воздушном пространстве Великобритании были замечены два российских бомбардировщика Ту-160. Самолеты Королевских ВВС сопровождали российские стратегические ракетоносцы в течение нескольких часов. Минобороны РФ утверждает, что бомбардировщики не нарушали воздушных границ. |
|